Categoría: Actualidad

Teatro de sombras

Quién se acerque a visitar Beijing, ya sea con niños o sin ellos, es muy recomendable que hagan una visita al 龙在天皮影 ( lóng zài tiān pí yǐng) o el teatro de sombras de “El dragón está en el cielo“. Allí podrán disfrutar de obras tradicionales o cuentos infantiles.

Este post quería dedicarlo a todas esas compañías que se dedican a mantener viva la tradición milenaria de este tipo de teatro, cada día más cercano a su extinción. Ahora parece que solo tiene buena acogida en las zonas rurales, pero el gobierno chino está poniendo todo su empeño para que la UNESCO la añada a su lista de Patrimonio Cultural Immaterial. ¡Deseo de todo corazón que lo consiga!

Las marionetas están hechas de piel teñida de colores, y las manejan los marioneteros con unos alambres. Sobre una pantalla blanca iluminada por una linterna, les dan movimiento al son de la música (tradicionalmente en vivo, aunque ultimamente se lleva el playback) y la narración del texto. Lo que se ve desde la sala de butacas son unas preciosas sombras de colores de llamativos movimientos.

En chino este tipo de espectáculo recibe el nombre de “Sombras de piel“. 皮 (pí):  piel y 影 (yǐng): sombra.

Su origen, no exento de leyendas, data de finales de la Dinastía Ming (1386-1644) y principios de la Qing (1644-1911). Este mismo teatro se extendió por todo el Sud-este asiático, Asia central, y África.

Aquí y aquí podéis visionar  ejemplos de obras teatrales,  y os dejo con otras bonitas fotos.

Foto: Gustavo Thomas

¿No os parecen auténticas obras de arte?

Ketchup-caracteres

Me llamó mucho la atención la manera que tenía de practicar caracteres chinos uno de mis alumnos. Siempre le machaco con que “tienes que escribir más”, “tienes que interiorizar los trazos y el orden de éstos en los caracteres”, bla bla bla.

Seguramente  aburrido de escuchar a la pesada profe de chino, me envió esta foto para confirmar que escribía chino en todas partes, a todas horas y en diferentes formatos.

Ahora entiendo el por qué de muchas cosas…

Y vosotros, ¿tenéis alguna foto practicando caracteres chinos?

Impuesto a las mujeres guapas

Voy a comentar una noticia bastante impactante que he leído en esta página web.

China padece un desequilibrio demográfico preocupante sobre todo en cuestión de género. Hay más hombres que mujeres, y la diferencia es bastante grande. No saben como solucionar el problema, y hace unos días el investigador Luo Tianhao propuso paliar esa diferencia de la siguiente manera:

  1. Crear un impuesto para las mujeres que se casen con un extranjero (quien pagaría la tasa). Sino quisiera pagarla tendría la opción de nacionalizarse chino.
  2. Ayudar económicamente a los jóvenes chinos que se casen con una extranjera.

Yo ante esta noticia no se que pensar. No se si tomármela a mal, como mujer que soy, pues es como tratar a las mujeres como simples mercancías, o alegrarme porque a mi me gustan los tipos orientales y les animan a que se casen con extranjeras 😉 ¿vosotros qué pensais?